Usted esta navegando una versión vieja de lv16.com

Ir a la nueva página


Manuela Centeno

De Intérprete a Escritora

Manuela Centeno, talentosa escritora, quien se está instalando en el ámbito de la literatura, abre las puertas de su mundo interno, donde deja volar su imaginación y presenta “La Intérprete”, su última creación literaria.

  

11/06/2012

  • Fotos


Apenas entré al bar, la reconocí de inmediato, a pesar de que nunca la había visto personalmente, era inconfundible. Se hallaba sentada junto a la ventada, de piernas cruzadas, solo una gaseosa sobre la mesa, y en sus manos un pequeño libro que concentraba toda su atención, su alrededor parecía no existir, los ruidos del ambiente parecían diluirse en un silencio inmaculado. Uno solo podía imaginar en ese instante un pequeño mundo donde preexistía ella y su libro, en un gran contexto que se desdibujaba. La mire atenta un instante hasta que quitó la vista del libro y asintió la cabeza, queriéndome decir, sí yo soy Manuela.

Manuela Centeno (34) de profesión escritora hizo un recorrido a lo largo de su joven vida deteniéndose en varias estaciones, nació en Alberdi, luego de trece años se trasladó con su familia a la ciudad de Río Cuarto, donde vivió su adolescencia y actualmente se halla en Junín junto a su marido y sus dos hijas.
A pesar de ser una gran escritora, Manuela es también profesora de francés, “estudié en la UNRC el profesorado de francés, en el primer año me salieron varias becas y me fui a Francia a estudiar por tres años, cuando volví continúe la carrera acá y logre recibirme” Actualmente dicta clases de francés en la Universidad de Junín y en el Conservatorio de Música.

Una profesión que se lleva dentro
La literatura es un don, una vocación y un escritor es un vendedor de ilusiones bellamente escritas, es un imaginativo creador de belleza, es el artista que, mediante el manejo de recursos lingüísticos, produce obras literarias. La tarea del escritor es persistir en poetizar el mundo, insistir en fabricar espejos literarios donde el hombre y la mujer se miren a sí mismos.
“Escribo desde los 8 años, empecé a escribir cuentos de hadas y animales. Visitaba a mi papá que vivía en el campo, y sentía que era un lugar tan lindo que me recreaba la imaginación y empecé a sentir esa necesidad de estar sola y escribir. De adolescente nace la necesidad de escribir lo que me pasaba y lo hacía en forma de pensamientos que los iba anotando en un cuadernito. De grande fue surgiendo la escritora que soy ahora, me gusta mucho escribir novelas” expresa Centeno.
Manuela opina que el proceso de crecimiento en esto de ser escritora tiene que ver con una edad, supone que hay una maduración de tipo pedagógica y psicológica a medida que se va creciendo y enuncia “ser escritora es algo innato ya que uno no se puede proponer ser escritor porque le gusta el oficio, esto se lleva adentro, es una necesidad vital de poder volcar todo en un papel”

-¿Cómo es el momento de escribir?
-Escribir es un acto sumamente privado y personal, porque muchas veces nadie se entera que uno escribe, nadie sabía que yo escribía hasta que me decidí a publicar la novela. Sólo una amiga en Junín la leyó antes y sabía que la iba a publicar.
Muchas veces no encuentro momentos, porque tengo que estar pendiente de mis hijas y el momento para escribir tiene que ser súper privado, donde no tiene que haber ruido, tengo que sentirme tranquila, con la mente en blanco y con el movimiento de la familia en la casa es difícil. Generalmente me levanto a las cinco de la mañana ya que es un horario muy tranquilo y escribo hasta las ocho, que es cuando comienzan a levantarse mis hijas. A la siesta leo mucho, siempre tengo varios libros a mano y después me voy a dar clases.

-¿Cuenta con el apoyo de su familia?
-Cuando tome la decisión de publicar la novela sólo ahí se tomó en serio esto de que yo era escritora, yo siento que ahora dicen “realmente escribió una novela, se levantaba a las cinco de la mañana para algo”, porque hasta que uno no lo ve concreto es difícil creer que la persona que tenés a tu lado está escribiendo una novela. Y ahora que lo ven en el libro sí tengo el apoyo incondicional de mis padres y familia.

La Intérprete
La autora alberdina, el lunes 23 de abril presentó en el stand de la Editorial Dunken, durante la Feria del Libro de Buenos Aires su libro “La Intérprete”.

-¿Cómo surge la idea de crear La Intérprete?
-Aclaro que La Intérprete surge de una situación que me sucedió. Cuando viví en Río Cuarto fui la traductora de un francés que era millonario y que había comprado un campo en la zona. Ese francés tiene un accidente y yo formo parte del grupo médico de rehabilitación como su intérprete, él no hablaba español, no se podía hacer entender y yo interpretaba francés-castellano para que los médicos lo entendieran. A partir del hecho real recurrí a mi imaginación para crear una novela de ficción. Las novelas de ficción son una simulación de la realidad y los personajes que se recrean en esa ficción son personajes que muchas veces son sacados de la realidad, con características muy propias. Yo estoy muy atenta a las personas que me rodean y de ese contexto que me tocó vivir a mí, tomé muchos personajes que después enriquecí con mi imaginación y con una trama interesante y lo armé para que tenga un formato de novela, hay que aclarar que no es una autobiografía, ni una crónica, es una novela de ficción.
La contratapa del libro describe que es una novela psicológica, existencialista y realista donde el personaje principal plantea una serie de cuestiones relativas a la naturaleza y el destino de la condición humana. Sus dilemas y reflexiones van dando forma a un personaje bondadoso y honrado que debe hacer frente a las miserias humanas.
Su personaje principal es María, una joven intérprete, que conoce a un excéntrico y millonario francés quien cambiará el apreciable rumbo de su vida adentrándola en un mundo de mentiras, engaños, corrupción, peligros y muertes. Philippe Letien ve en la joven intérprete un alma pura, inocente y honesta en quien podría confiar sus negocios asegurándose de no ser traicionado.

-¿Qué particularidad tiene esta novela que la diferencia del resto de las novelas?
-La particularidad de “La Intérprete” con respecto a otras novelas es que el personaje principal está narrado en primera persona, es la intérprete María, un personaje bondadoso, súper honrado, representa a la mujer cuando está saliendo de la adolescencia y pasa a la adultez, tiene ideales muy marcado y quiere seguirlos y se da cuenta que se choca con las paredes porque se encuentra contra el mundo de los grandes. Debate sus ideales contantemente frente a un mundo que no le pertenece y que es totalmente opuesto a ella. Ella es una chica que sabe lo que quiere, tiene una esencia muy pura y encontrarse con el tráfico de armas es muy fuerte para ella y van en contra de sus convicciones, María tiene que ver cómo sobrevivir en ese mundo, tratando de ayudar al francés. Lo más lindo del libro es el personaje y como ese personaje lucha para mantenerse intacta, también son los valores que se transmiten, sobre la sociedad, la condición humana.

Una experiencia única
“La experiencia de presentar la novela en la feria del libro en Buenos Aires fue linda, inesperada, fue muy interesante acercarse a la gente y escuchar las opiniones de los lectores. Me gustó mucho el momento de firmar los libros, le dedico un tiempo importante haciendo una buena dedicatoria, según la persona, aunque no los conozca, les pregunto cómo se llaman y qué les pareció la presentación, porque me parece súper valioso que con el mudo que estamos viviendo una persona se acerque a la presentación de un libro y además te pide que se lo dediques, merece una respuesta de parte mía”
Manuela cuenta que la mayor satisfacción que le ha dado el libro es toda la gente que está conociendo en el ámbito de la literatura, expresa “es tan lindo todo eso, la gente se acerca de una manera diferente, con buena onda, con predisposición, todo el mundo te apoya y se ponen contentos por mí, desde la persona que me vende ropa o zapatos, que me quieren vestir para que vaya a la feria del libro hasta la quiosquera que me dice te regalo los caramelos, es un mundo diferente para esa gente, un mundo que ellos no conocen, y yo tampoco, pero lo estoy descubriendo ahora”

-¿Cuáles son sus próximos proyectos?
- Ahora estoy escribiendo la continuación de La Intérprete, porque tiene un final abierto. También tengo ganas de hacer historietas en conjunto con mi hermana, ya que es una dibujante excepcional y yo haría la parte del texto. En las vacaciones de invierno tengo pensado dar talleres de lectura para niños y me gustaría participar en la feria del libro de Junín y de Río Cuarto haciendo disertaciones sobre la delgada línea entre la ficción y la realidad.
Por ahora lo que ya concreté es la presentación del libro en esta ciudad el 5 de Julio a las 20:30 horas en el Teatrino de la Trapalanda. Están todos invitados!!

“La misión del escritor es mantener despierta a la humanidad, consciente del camino que recorre. La misión es hacernos oír y hacernos leer. Pese a la indiferencia de muchos, incluido el poder económico y político a los cuales no les interesa y no les gusta un ciudadano pensante, consciente. La misión del escritor es hoy más necesaria que nunca. Resistir es la palabra. Resistir hasta la última gota de tinta o de sudor que, para un escritor, son casi lo mismo” expresa en un blog Wilfredo Castro, Poeta y cuentista chileno

Facebook de Manuela: http://www.facebook.com/manuela.centeno.5

Por Magda Luhning

 

Ahora podés comentar en lv16.com a través de Facebook... probalo!!


Tags: manuela centeno, la intérprete, libro              
Link Permanente de la noticia: De Intérprete a Escritora





Tiempo Río Cuarto
P. Extendido Dr. Federico Norte
  • Sensación T. 0.0°
  • Viento Km/h,
  • Min: 11.0º / Max: 24.0 º

Mañana



Min: º
Max: º





Desde el Edificio Antena 5 Sus emisoras
Radio Río Cuarto
| Am 1010 Mhz - Retransmite en Fm 106.9 Mhz
Fm Ranquel | FM 93.9 Mhz
Teléfonos Rotativo: (0358) 463-8255 Aire FM: (0358) 464-1554
Informativo: Tel: (0358) - 4638400 Dirección: Constitución 399 | CP: 5800


www.lv16.com ...tu medio